Забайкальский рабочий. 1965. 13 октября.
Хилок – значит граница
Из истории Забайкалья
Река Хилок – один из притоков Селенги, стала известна русским в начальный период освоения Даурии. Уже в своей «Отписке» о ней в 1651 году упоминает землепроходец В. Колесников, называя её «Килка-река».
Хилок является тем естественным путём, по которому русские попадали в Даурские земли. Переправившись через Байкал, они двигались вверх по Селенге, а затем вверх по Хилку до озера Иргень.
В 1653 году П.И. Бекетов писал, что от устья Селенги вверх по реке до устья реки Килки ходу восемь дней. А река Килка «мелка и узка, рыбы отнюдь нет, и есть да намале да и та худо добывается».
Через два года после Бекетова по Хилку прошёл со своим отрядом первый администратор Даурской земли А.Ф. Пашков. Он также называет реку Килкой. Но в это же время протопоп Аввакум в своём «Житие» называет реку Хилка. «По Хилке по реке заставили меня лямку тянуть».
Таким образом, у первых землепроходцев появляется названия – Килка и Хилка. После 1668 года стало употребляться лишь название Хилок. Интересно заметить, что в 1688 году, например, писали: «По Хилку и по иным рекам», что есть так же, как мы бы сейчас написали «по Хилку и по другим рекам». Однако в ХIX веке писали: «по Хилоку и другим рекам». Современные и прошлого века склонения названия реки таковы: Хилок-Хилок, Хилка-Хилока, Хилком-Хилоком, Хилке-Хилоке, Хилку-Хилоку.
Занимаясь топонимикой края, я старался по словарям подобрать близкое по звучанию и по написанию эвенкийское или бурято-монгольское слово. Есть эвенкийское слово «килгэ» - точильный камень и «калгэ» - ровное, гладкое место. А бурято-монгольское слово «хилэ» - граница. Трудно было установить, от какого из трёх слов произошло название реки, если бы первые землепроходцы не оставили письменных источников.
А.Ф. Пашков в своей «Отписке» царю писал, что государевы ясачные люди – тунгусы, живут «по левую сторону» Килки, то есть к северу, «у соболиново и звериного и у рыбново промыслов», а по правую сторону, то есть к югу, кочуют «мунгальские царевичи со своими улусными людьми, брацкие немирные мужики».
Таким образом, можно твёрдо сказать, что река Хилок являлась естественной границей между эвенками и монголами, между ясачными и не ясачными людьми и название произошло от бурято-монгольского слова «хилэ» - граница.
Можно также заметить, что в этой местности было и более детальное разделение границ, возможно межродовое, так как у реки Хилок было в то время известно два притока под названиями Кила и Хила, а также река Хилогосон, или её ещё называли Шилкочан (у русских она называется Блудной)
Таким же образом можно предположить, что, например, река Хила – приток Нерчи – также когда-то являлась естественной границей между кочующими племенами.
В. Балабанов